1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. "Yo comencé un negocio hace d…

"Yo comencé un negocio hace dos años."

Translation:I started a business two years ago.

June 10, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/lizsue

Why isn't "I began a business 2 years ago." accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Tom968478

it is their mistake. tell them


https://www.duolingo.com/profile/claudia.ri314177

It is their mistake, I wrote like you


https://www.duolingo.com/profile/tbc63
  • 1587

https://www.duolingo.com/profile/HesterBurg

Don't use numbers


https://www.duolingo.com/profile/tessbee

When we're translating from Spanish to English, Duolingo accepts numerals. It is when translating into Spanish that they rightly want us to spell out numbers.


https://www.duolingo.com/profile/Lourdes463005

No "a"? after conjugated comenzar?


https://www.duolingo.com/profile/JohnKeiser1

I started a business after two years. Was it wrong?


https://www.duolingo.com/profile/RobertMcEl9

'After two years' and 'two years ago' are not the same.


https://www.duolingo.com/profile/Marianne212058

What an horrible voice. Certainly in slowmotion!!!

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.