"Va a nevar esta noche."

Translation:It's going to snow tonight.

5 months ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/BunmiOke
BunmiOke
  • 25
  • 17
  • 109

How is "It is going to snow this night" not even accepted? (August 7, 2018.)

3 months ago

https://www.duolingo.com/Hippoposthumous

"Tonight" is always used to mean the current day's nighttime, save for very lyrical or poetic expressions, or to heavily emphasize (this night may be your last!) (This night will be unlike any other). When speaking about the weather, "this night" will never be the translation.

2 months ago

https://www.duolingo.com/RobinVos2
RobinVos2
  • 25
  • 13
  • 12
  • 9
  • 6
  • 130

Made the same mistake. I guess it's this thing in DL. Sometimes you have to answer with a literal translation, even if this is sometimes not very correct English, in order to stress something. Sometimes they expect you to answer in common used language. Never really know what they except. IMHO both should be accepted since we're here to learn Spanish, not correct English!

1 month ago

https://www.duolingo.com/Ppaatt

Are anoche and esta noche interchangeable, or have I forgotten something?

5 months ago

https://www.duolingo.com/SaraGalesa
SaraGalesa
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 1143

Anoche is last night and esta noche is tonight.

5 months ago

https://www.duolingo.com/BoredWithDuoNow

Why am i getting nadar and nevar mixed up today? Lol

3 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.