1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eu não conheço nada além dis…

"Eu não conheço nada além disso."

Traduction :Je ne connais rien d'autre que ça.

June 11, 2018

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/Ararabr

05/06/2018 "Je ne connais rien de plus" est refusé.


https://www.duolingo.com/profile/polarbee2

"Je ne connais rien d'autre" ou "je ne connais rien de plus" ou à la rigueur "je ne connais rien à part ça", mais de grâce DL enlevez le "que ça"!


https://www.duolingo.com/profile/Guid793480

ils acceptent maintenant "je ne connais rien à part ça"


https://www.duolingo.com/profile/yabbaba

Pourquoi ? C'est correct en français.


https://www.duolingo.com/profile/yJSfkGlL

"je ne sais rien d'autre que ça est refusé" !


https://www.duolingo.com/profile/michle825791

Ok mais ne pas oublier que c'est une appli gratuite...certes pas parfaite mais merci quand même à ceux qui la font vivre !


https://www.duolingo.com/profile/PhilRouen

Je ne connais rien d'autre. Pas bon ?


https://www.duolingo.com/profile/Didi692684

Je ne connais rien de plus sur cela. C'est refusé, pourquoi ?


https://www.duolingo.com/profile/Miche244141

Il y a une idée de fond dans cette phrase qui peut être traduite en français de 4 à 5 façons différentes et toutes justes

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.