1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Je lis un livre avec ma mère…

"Je lis un livre avec ma mère."

Traducción:Yo leo un libro con mi madre.

April 27, 2014

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Elina297233

Madre y mama soo lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Eey91
  • Madre = Mère
  • Padre = Père
  • Mamá = Maman
  • Papá = Papa

https://www.duolingo.com/profile/JoelEscalante0

Pero es español es lo mismo asi que deberian aceptarlo Mere es mama y madre en español y maman mama y madre asi que deberian aceptarlo


https://www.duolingo.com/profile/Calofo

"Es lo mismo pero no es igual" diría alguien por ahí.


https://www.duolingo.com/profile/asaltzer

Mamá y madre es lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/adribp1

se debe aceptar mamá


https://www.duolingo.com/profile/Gil752
  • 1059

Leo un libro con mi mama (esta bien escrito)


https://www.duolingo.com/profile/Katniss4

Mama y madre es igual


https://www.duolingo.com/profile/LilianToro

madre y mamá ES LO MISMO


https://www.duolingo.com/profile/Andres105442

Que locura que mamá no lo tomen por bueno


https://www.duolingo.com/profile/liligrimald

"mamá" no es error, debe aceptarse.


https://www.duolingo.com/profile/MarisolJim971163

Madre y mamá son los mismo o al menos se refieren a lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/EmmanuelJonathan

Mama y madre es lo mismo!!!!!


[usuario desactivado]

    En colombia se dice mama y me dijo que estaba mal.


    https://www.duolingo.com/profile/Laura750546

    madre y mama son lo mismo


    https://www.duolingo.com/profile/Rosie558877

    Es español es iguL madre y mama


    https://www.duolingo.com/profile/JorgeOrtiz555995

    traduce exactamente lo mismo. deben hacepar mi respuesta. la que publica es una redundancia. gracias


    https://www.duolingo.com/profile/PedroFerna727848

    Respondi tal como dice la correccion y la marco como si respondiera mal


    https://www.duolingo.com/profile/jugosan

    !!!;A ver si nos aclaramos, antes quiero traducir nosotros y me dicen que me he equivocado y ahora no traduzco literalmente Yo y tampoco esta bien!!!


    https://www.duolingo.com/profile/MiriamZrat3

    madre y mamá son sinónimos, o no? Pueden valer y colocar una nota aclarando que es preferible madre por ser más serio


    https://www.duolingo.com/profile/Magdalena131913

    Entonces aquí el error está en que escribí mamá en vez de madre?! Haberlo adivinado!


    https://www.duolingo.com/profile/Jimena.gzmn

    Es lo mismo que decir "Leo un libro con mi mamá"


    https://www.duolingo.com/profile/Adela362009

    Desde cuándo es error en español no poner la persona? El verbo lo está indicando.


    https://www.duolingo.com/profile/Adela362009

    Leo un libro con mi madre y me dió error, porque no puse "Yo" No adivino cuándo quieren o nó que pongamos la persona al traducir al español. Gracias


    https://www.duolingo.com/profile/Adela362009

    Se equivocaron ustedes, y si nó pónganse de acuerdo. Si va "yo" no lo pusieron.


    https://www.duolingo.com/profile/yEi9lvII

    Quiero seuir con mi clase¡¡¡¡¡¡


    https://www.duolingo.com/profile/kai365239

    Me leo un libro con mi madre ?? No me lo da por valido


    https://www.duolingo.com/profile/Vale781748

    Por qué no mamá?

    Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.