1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. "El fin de semana es corto."

"El fin de semana es corto."

Translation:O fim da semana é curto.

April 27, 2014

18 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SamanthaLa118801

a frase em español é: el fin de semana es curto. a tradução correta seria: o fim de semana é curto e não o fim da semana.


https://www.duolingo.com/profile/abejiiita.50

Isso é o que aprendi na escola: o fim de semana.


https://www.duolingo.com/profile/Deusefiel20

a frase em español é: el fin de semana es curto. a tradução correta seria: o fim de semana é curto e não o fim da semana


https://www.duolingo.com/profile/Neiva_Tiago

fica dificil assim


https://www.duolingo.com/profile/BarbarianGirl

O correto para tradução seria "o fim de semana", para usar "da", creio que teria mais sentido: "o final da semana" que soaria como um fim de semana específico.


https://www.duolingo.com/profile/ryckysantos

Mas será possível? É "el fin DE semana"!


https://www.duolingo.com/profile/Michael.S.Ruedas

Tsnto faz, dá pra usar DE ou DA, dependendo do contexto. O que importa é que de fato é curto.. #Triste kkkkk


https://www.duolingo.com/profile/Alex708800

o fim DE semana é curto.


https://www.duolingo.com/profile/fredcl

O fim de semana é curto


https://www.duolingo.com/profile/JaquelineGleal

A tradução correta seria o fim DE semana . E não DA semana


https://www.duolingo.com/profile/JuliaMazin3

Não seria o fim de semana?

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.