"Mi havas kvar tagojn, sed mi rapide lernas."

Tradução:Eu tenho quatro dias, mas eu aprendo rapidamente.

June 12, 2018

5 Comentários


https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Em pt pt não se diz "aprendo rápido", diz-se "aprendo rapidamente" ou "aprendo depressa"

June 12, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Sugestão aceita!

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Tenho quatro dias, mas estudo rápido.

Deveria ter validade

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Amado, o verbo "lerni" significa aprender, não estudar, por isso sua resposta não foi aceita. Obrigado pela sugestão, de qualquer forma.

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/Rodrigues59

Além disso, estudar não é aprender.

March 7, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.