"Li manĝas karotojn kiel matenmanĝon, tagmanĝon, kaj vespermanĝon."

Tradução:Ele come cenouras como café da manhã, almoço e jantar.

June 13, 2018

9 Comentários


https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Em pt pt "café da manhã" é "pequeno almoço". A sério. Café da manhã é café feito de manhã. Se já for tarde está frio.

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Obrigado por reportar. Tua sugestão foi adicionada.

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

:)

June 14, 2018

https://www.duolingo.com/6IrL1

ok.porque coloquei um e a mais

September 19, 2018

https://www.duolingo.com/arthur197363

Esse daí gosta de uma cenourona

December 28, 2018

https://www.duolingo.com/celpek

Ele come cenouras como café da manhã, almoço e jantar. Tem algo errado nessa frase. Em lugar de "como" deveria existir "no". Reportado.

March 4, 2019

https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Ĉu li estas kuniklo?

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Ele come umas cenouras como café da manhã, almoço e jantar.

Deveria ter validade

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Ele come cenouras como desjejum, almoço e jantar.

March 6, 2019
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.