"My apartment is perfect."
Translation:Mi apartamento es perfecto.
If you mean es instead of está (that is, first person singular of "ser" vs. first person singular of "estar"), even though both verbs mean "to be," we usually use "ser" verbs when describing things.
SpanishDict has a helpful guide to the differences between these verbs here: https://www.spanishdict.com/guide/ser-vs-estar
"Està" is used when describing either where something is, or something that is only temporarily true. "Es" is used when describing something about something. "El banco està cerrado"(the bank is closed) is temporarily true. The bank may open later today, or tomorrow. It is not permanent. "El apartamento es perfecto"(the apartment is perfect) is likely to stay true, and is used in describing a fact about the apartment that will likely never change, at least in the short term. If you click on any of the subjects in Spanish, in the top right corner of the box below it there will be one or two signs. One is a key and one is a lightbulb. If you click on the lightbulb, it shows you some things you should know about that subject. I believe it is explained in the lightbulb from the subject "travel." It is the first topic covered when you click on the lightbulb. If anyone read all of this, I hope it helped.
Soooooo appreciative of everyone who takes the time to respond. But, this is difficlt to understand, for sure at least for me. And I am only on one verb. Ay caraumba!! For instance: Mi padre es professor (likely to stay true as well as describing "something about something". And just when I think I've finally GOT it, we move on to something like: Madrid esta en Espana. and the frustration begins all over again. UGH
I believe you mixed up "está" with "esta," the latter of which means "this" (feminine form). The former is the el/ella/usted form of the verb "estar," which, as well as the verb "ser," means "to be." The difference between "ser" and "estar" is discussed here: https://www.wyzant.com/resources/blogs/236254/ser_vs_estar_to_be_or_to_be_what_is_the_difference Just remember that accents are quite important—even only one can change the entire meaning of a word.
Esta is for temporary things like feelings for example: Tú hermana está triste Your sister is sad
or for places: ¿Donde está el baño? Where is the bathroom?
Èl baño está aquí. The bathroom is here.
or for a temporary state or condition: La tienda está cerrado. The store is closed.
Meanwhile "Es" is for permanent things. Example: Tu hermana es inteligente. Your sister is inteligent
Well inteligent is something permanent, you're an inteligent person and always be
CONCLUSION: Basically Está and Es both means is, But have different usage.
I'm confused. I Google'd informaton on Estar and got a chart - a"tip" on when to use es vs. esta. Under "es" is the acronym: DOCTOR - each letter representing a code word to help you remember when to use "es" D = Description: soy alto es O = Occupation: Mi padre es professor. C = Characteristics: Soy amable T = Time: Son las dos O = Origin: Eres de Newcastle R = Relationship/Possesion: Son mis hermanas
On the opposite side is when to use "esta" with the acronym PLACE. P = Position: Madrid esta en Espana L = Location: Esta en la clase A = Action: Estoy cantando C = Condition: Estamos enfermos E = Emotion: Estan felices
Additionally, they included this mnemonic: How you feel and where you are, that is when you use 'estar'. In this case I know I am in the apartamento, but the condition of being perfect is temporary - which fits several conditions from the "/DOCTOR" side of the chart such as Description, Characteristics, Time (temorary) and Relationship/Possesion. I'm so confused. Does anyone have a better chart, or a better way to learn when to use the right verb and the right conjugation? Is there somewhere on Duolingo that shows how to do this? I need help. (Thank you in advance for your response.)