Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

https://www.duolingo.com/K4bu

Traduzione di referenze e approfondimenti negli articoli di wikipedia.

Ciao a tutti, mi piacerebbe sapere come vi comportate voi nella sezione immersione quando vi trovate a dover tradurre le referenze o gli approfondimenti di un articolo. Se devo essere sincero non trovo molto corretto tradurre le fonti, soprattutto quando si tratta di articoli scientifici e pubblicazioni. Sapete se è già stata determinata una qualche regola?

4 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/0523Emilio

Di solito non traduco i riferimenti ma non sono perfetto, a volte mi capita di non tradurli ma mi vengono corretti da altri (io sono un principiante ma ho notato che chi traduce queste cose lo è spesso più di me), per quel poco che capisco non c'è una regola impostata a priori, quello che mi sento di consigliarti è di motivare sempre le cose che non sono ovvie in modo che chi le vede possa capire il perché una cosa è stata tradotta o non tradotta in quel modo.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/akrateia

Mi sembra di capire che una regola impostata non c'è. Per scelta, io non traduco i nomi (persone, animali e cose) perchè un nome è una determinazione essenziale; per quanto riguarda le fonti, traduco solo quelle che hanno edizione italiana, se citata. E ci vuole un sacco di pazienza nel vedersi corrette delle cose giuste e sostituite con errori.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/KalimeroBlues

Si è vero mancano delle regole chiare su questi aspetti e quindi anche cosa sia un errore e cosa sia corretto è purtroppo soggettivo. In questi casi comunque, se correggo altri o rimodifico una correzione segno nelle note perché ho tradotto o meno.

Secondo voi è possibile chiedere al board di duolingo di definire una regola comune su questo aspetto, magari forzata anche dall'inerfaccia del sito?

Preciso che secondo me i riferimenti andrebbero lasciati in lingua originale, eventualmente mettendo fra parentesi l'eventuale riferimento a pagina/libro in italiano, sempreché esista e sempre che la traduzione citata sia poi davvero valida....

4 anni fa