"I eat sandwiches."
Translation:Yo como emparedados.
71 Comments This discussion is locked.
This is somewhat funny.
Torta can be a slap in the face, dunno if globally, but I would be confident on saying so as you can get slapped in the face pretty much everywhere.
So torta, on the eating business usually gives the idea of something flat, normally round and fairly hard.. you may think as a big cookie, though they don't need to be sweet. There are many dishes, desserts and pies that fall into that category.
Now you have tortilla, which does comes from torta and might make you think on a reduced version of a torta. And you'd be right, this the tortilla bread in Mexico. However tortilla in the other side of the Atlantic is this http://www.euroresidentes.com/Recetas/tortilla_patatas.htm
totally awesome, trust me here.
Now, emparedados: have a look http://duolingo.com/#/comment/222398
As Iago says, Sandwich has won over emparedado.... but I'd rather get a good bocadillo with tortilla inside :P
You can use emparedado, bocadillo or sandwich. It depends on which type of food you are refering to, and there are some of them that are less or more used depending on the country. There is a lot of these in spanish, I believe that duolingo uses the Latam expressions more than the spanish ones.