1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est un monsieur de grande …

"C'est un monsieur de grande influence."

Traducción:Es un señor de mucha influencia.

April 27, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jmgor

Es un señor con gran influencia.


https://www.duolingo.com/profile/jmgor

Es un señor con gran influencia.


https://www.duolingo.com/profile/josejaime94928

Es un señor muy influyente


https://www.duolingo.com/profile/jorgelopez478659

en castella no suena mejor: es un señor con mucha influencia


https://www.duolingo.com/profile/MARTAARANCO

Tambien puse "es un señor con mucha influencia" pues es mucho mas comun en español decir "con" influencia.


https://www.duolingo.com/profile/MARIBELFER689029

Donde pone mucha influencia


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Sería incorrecto con beaucoup de?


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Por qué en este caso "mon" de monsieur se pronuncia como una e cerrada ([mə]) cuando normalmente esa combinación de letras se pronuncia [mɔ̃]?


https://www.duolingo.com/profile/arturo498890

"SON influence est important ... " : y ahora dice "C'est un monsieur de GRANDE influence " . Masculine ou Femenine ?????


https://www.duolingo.com/profile/Gs25Ld6P

Son INFLUENCE est importantE

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.