How to say .. what are you (plural) writing ? .. Is .. que escriben ustedes .. correct !! Is there a nother way ?
You (plural) is Vosotros in Spain. I guess this course is pretty much Latin American Spanish
It may not be necessary in real conversion, especially when the subject has already been established. But Duo includes it to let us know (I think) that it wants us to use "they" since "escriben" can also refer to the plural "you".
Hi... No, it is not ok. ¿Qué estan escribiendo ellos?, It is the most correct option
Sometimes in Spanish they use present tense to indicate progressive. It's strange I know but it's not exactly like English. And in Questions they like to put the subject on the end to emphasize that it's a question, though it is optional.
That's fine if they do that in Spanish, but for duolingo to force the answer to be progresive is quite simply an error in duolingo, due to the fact that we havent been instructed in progressive yet.
Marchello95, Dúo did not force the present progressive; a forum user suggested that to be "the most correct" translation, but as you said, we are not studying that tense yet; Pres. Prog. is merely optional if the action is taking place in the moment (now). Dúo's answer was conjugated to 3rd-person present tense to go with ellos.
It gets easier with time. I used to always have to slow it down. Now I never do.
I think they have corrected that now. But the fast version is like saying a word, not a sentence.
No, that would be:
¿Qué les escriben?
We would use an indirect object.
Does that help?
I think the English translation should be "what do they write" "What are they writing" is a present progressive statement and in spanish would be "qué están escribiendo"
Both are correct.
Escribo can be:
I am writing
I do write
I'm not always sure about the accent mark and sometimes the recording voice actually stresses another vowel than the correct one and the mark is so light and indistinct that it's hard to tell if it's a dot on the letter i or an accent mark. Could you make the accent mark darker please?
The use of the present progressive (such as escribiendo), indicates that the subject of the sentence is performing the action right now, as we speak.
The use of the present indicative tense can indicate that the action is occurring right now, but it can also indicate a more general, ongoing activity.
It's a little easier for me to provide an example with the verb leer. If we change this to "¿Qué leen ellos?" it could translate as either "What do they read?" or "What are they reading?"
"What do they read?" would likely be asked to find out what kinds of material or what genre the subjects typically read. Do they read magazines, books, or newspapers? Or do they read mysteries? romance? biographies?
"What are they reading?" could be a question about a book club that has selected a particular book for this month, and someone wants to know which book. The people involved may or may not be reading right this second, but they are in the process of reading this month's selected book. The present progressive wouldn't be appropriate in this case. (Note that one could also ask "¿Cuál libro leen ellos?" to be more precise.)
Xboy-Hodub, Spanish reverses the word order somtimes, & I was confused enough to look such things up online.
The result in the simplest way I can explain it is that after questioning words (Qué, Cuándo, Quién, etc.) Spanish puts the verb next, so sentences seem backward to us, like "What write they?" But of course, we switch it around to translate it into smooth English.
If I'm wrong on any points, let me know, experts! :-)