"You had set up a restaurant."

Translation:Ustedes habían establecido un restaurante.

5 months ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/jude413
jude413
  • 25
  • 13
  • 13

When using the 'Word Bank' one can only use the words offered - thus 'Habias' is offered & 'Ustedes habian' is not. So how do I get that one right? 'Habias' is correct but DL marked it wrong - again.

5 months ago

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 10
  • 6
  • 4

I typed "Habías establecido un restaurante" and it was marked as correct. So, perhaps it wasn't accepted before and now it is? July 2018.

I would expect Había, habías, and habían to all be correct.

4 months ago

https://www.duolingo.com/Xristir
Xristir
  • 21
  • 11
  • 11
  • 5
  • 5
  • 115

'Vosotros habíais establecido un restaurante' is also accepted for those wishing to practice Castilian Spanish.

3 months ago

https://www.duolingo.com/ConchiCastillo
ConchiCastillo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 119

Here is an alternative translation: "Habíais montado un restaurante".

3 months ago

https://www.duolingo.com/debbie8827

Please correct this question so that the acceptable words are provided by the word bank. - 9/18/18

2 months ago

https://www.duolingo.com/Greg324715

Why not formado also

1 month ago

https://www.duolingo.com/rembob

As jude 413 explained two months ago; if Duo doesn't display the proper words we CAN'T choose them!

3 months ago

https://www.duolingo.com/rld-sp
rld-sp
  • 25
  • 13
  • 10
  • 416

Why doesn't it allow "ponerse" to be used ?

3 months ago

https://www.duolingo.com/ConchiCastillo
ConchiCastillo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 22
  • 19
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 119

Perhaps you meant "poner (un restaurante) ", which would be fine. The reflexive form "ponerse", though, wouldn't really be used in this sense. It would suggest that you set up a restaurant for your own use only.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Kleanthi1944

This answer is not offered.

2 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.