Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Yo trabajo en una fábrica."

Translation:I work in a factory.

0
1 month ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/nolankboucher

The slowed down version sounds like "ina" when it should be "una"

11
Reply1 month ago

https://www.duolingo.com/Paul799171

yes i heard that also. so weird.

0
Reply1 week ago

https://www.duolingo.com/MalkaSalatka

I report it 08.08.2018

0
Reply6 days ago

https://www.duolingo.com/KennethCFa

It counted this one wrong and said it meant, "I work in a mill" yet the translation shown above is what I wrote. Obviously, the word una, when played in slow-mo, simply cannot be pronounced by their software properly by their bot.

-1
Reply1 month ago

https://www.duolingo.com/JeffersonB11365

I wonder if I work in a plant is acceptable?

-1
Reply1 month ago