"Mr. Pérez works in an office."
Translation:El señor Pérez trabaja en una oficina.
Okay, just for reference I saw this on another forum (GDMarcus from Wordreference):
I think you say "Senior Sanchez" when addressing him directly, ("Buenos días, Sr. Sanchez"). When talking about him, you would use "el Sr. Sanchez", ("El Sr. Sanchez es un hombre grande".)
I was born and raised in Puertl Rico no one would use El i downloaded this to see if it was good for a friend and its off a lot
I lived Puerto Rico for years. The Spanish there is so far removed from everywhere else is been. PR Spanish is so colloquial...
It doesn't say anything about "The Mr. Pérez" so why is it El? Anyone would say like that, I know, I grew up in Argentina
Oh well. Maybe if we all keep getting it wrong then theyll change i... hold on. I think i can report this! Ill see what i can do!
"El Señor Pérez" está bien, porque "Señor Pérez trabaja en la oficina" no es ni suena correcto :/
Same as everyone else here I don't understand why it wants us to say "El" in front of Mr. Perez.
je ne comprends pas j ai u un post qui stipulait que l'on utilisait "el" avec señor quand on parlait avec la personne et pas de "el" avec señor quand on parlait de la personne Qu'en est il en fait ? Quelle est la règle ? Merci pour vos réponses
The o at the of trabajo is used when talking about a male. So, i used it for Mr. Perez
No. Yo trabajo - I work Tú trabajas - you work Él/ella/usted tabaja - he/she/mr/mrs works You dont differentiate between sexes here
Why need to put "El" before "señor Pérez"? What wrong if I don't put the "El"?
This really needs to be changed if this many people who speak Spanish naturally are getting it wrong.
Why is the El necessary? Should it really be considered wrong if you leave it out?
I guess im not the only one have issues with this. I should read the thread first before posting. Lol. Seems like bottom line is...proper Spanish uses it in references, but in 'real talk' its not always used depending on country. I think it should be considered correct if you left it out with a popup note explaining the difference