"O segundo tempo começou bem mais morno que o primeiro."

Traducción:El segundo tiempo comenzó mucho más tibio que el primero.

Hace 4 años

24 comentarios


https://www.duolingo.com/MilangelaB
  • 17
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2

No me acepto "caliente" y esta en la traduccion, entonces?..

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ryvs2578
  • 22
  • 20
  • 18
  • 15
  • 13
  • 11
  • 5
  • 3
  • 2

Aí nao diz isso....

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ruben.lase
  • 14
  • 11
  • 10
  • 2

¿¿¿y el "bien" donde esta???

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

Repaso y compruebo que aún no han corregido esta horrible traducción al español. 17/10/2014

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PaolaSantander

Entonces para que ponen sinonimos si no los aceptan???

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/tinivr
  • 13
  • 6
  • 6

Templado y tibio significan lo mismo, si se traduce morno por templado no debería poner error

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/BeatrizGar142415

Esta oración tampoco tiene sentido traducida al español. ¿Cuál es el significado? ¿El primer tiempo fue muy caliente y el segundo se entibió? ¿El primer tiempo fue muy frío y el segundo se entibió? De todos modos, cuando se habla de primer y segundo tiempo en general se piensa en un deporte, y la palabra "tibio" no suena bien aplicada a esas actividades!!

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Pattyalfaro59-80

aja! y porque escriben bem y no se pronuncia. grrrrr.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Neewrad
  • 23
  • 16
  • 6
  • 4
  • 3

Sí se pronuncia, solo no se escribe al traducir al español porque es una palabra compuesta junto con mais

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/macohernandez1

creo que están errados nuevamente, acho que estao erros novamente!!!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ClaudiaEsq
  • 22
  • 21
  • 20
  • 19
  • 2

Y el bem donde quedó

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

Si "o segundo tempo" se traduce por "la segunda mitad" la concordancia en lengua y pensamiento exige que "o primeiro" se traduzca por"la primera."(mitad, supongo) 12/9/2014.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

No sé lo que significa el numerito "-1"; pero si es valoración negativa no puedo estar de acuerdo. La traducción anterior a la actual, ambas de Duolingo, era un disparate total.8/11/2015

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

El texto ha sido corregido y mis comentarios no eran para el texto actual que me parece correcto. 8/11/2015

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LucianoMel38712

Este "más" va con tilde.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ritaelisam

Asi nos confunden

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/RodrigoRiv129398

Este "más" es de suma, de cantidad, distinto de "mas" adverbio

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/YoPaco0
  • 25
  • 16
  • 4

una traducción no literal y un poco "chunga" en español

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/EddieFerrie
  • 25
  • 19
  • 15
  • 12
  • 5
  • 188

No entiendo esta frase, sinceramente

Hace 4 semanas

https://www.duolingo.com/MAGARIA
  • 24
  • 23
  • 114

No me admite Templado cuando es un sinonimo de Tibio que es lo que da la solucion. Arreglen esto, por favor

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

Vergonzoso que sigan con esa horrible traducción. 9/11/2014

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cristty_18
  • 13
  • 12
  • 9
  • 5
  • 2

No entiendo esta oración, creo que agregaron el bien pero sacaron el mucho, alguna palabra falta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/cimona8
  • 25
  • 539

No puedo entender por que si la traduccion aceptada es mucho mas, no lo han escrito " muito mais"...

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/marafilo
  • 25
  • 24
  • 11
  • 10
  • 9

03/09/2014 REPASO

esta oracion no tiene sentido, ya que se omiten reglas basicas de lexico y comprension, habra alguien que pueda definir, puesto que las dos respuestas correctas no van de acorde a la diccion en portugues

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.