What are the rules around using articles in front of days of the week? e.g. es el domingo vs. es domingo
days of the week require us to say the sunday, therefor it is el domingo. In English there is no preposition before the day of the week.
when do you use el domingo versus just domingo? I put hoy es el domingo and it comes back wrong, but in other cases, the name of the day of the week must be el domingo. How do you know?
"El domingo" is "On Sunday".. "Es domingo" is "It's Sunday". Different meanings1.
Can you help please,
Pedro,la fiesta no es El sábado, however
Hoy es domingo (no el)
No, hoy no es domingo, hoy es miercoles lol
I wrote Domingo es Hoy and they counted it wrong? Why? I tried it on another answer and it worked.
Shouldn't "Es domingo hoy" be correct also?
It is correct, but it sounds like you are accusing someone of forgetting what day of the week it is.
No its Monday
you just instructed to use "the" before days of the week when speaking spanish
Would está be wrong because today won't always be Sunday?
I always mix saturday and sunday in the language i am learning. It is so annoying
I wrote it correct...HOY ES DOMINGO but it still marked me wrong