"You are selling a real dress."
Translation:Vous vendez une vraie robe.
March 26, 2013
11 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
matt329
462
For those wondering: Beauty Age Good/bad Size. I prefer using BANGS (with Numbers included)
From ny research, before the noun 'elaborate' or 'interesting' would fit better in this context than 'real' (https://french.kwiziq.com/revision/grammar/adjectives-that-change-meaning-according-to-position-vrai-real-true )