Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Я заказал суп для всех."

Перевод:I have ordered soup for everybody.

4 года назад

15 комментариев


https://www.duolingo.com/SOj8
SOj8
  • 19
  • 5

Почему у супа нельзя поставить артикля

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1654

Как вы понимаете, у нас только два варианта: «the» и «a».

  1. Суп в задании — неопределённый;
    я заказал [некий] суп для всех;
    супов с мире множество, я же — заказал один из них → поэтому не используем определённый артикль «the».

  2. Существительное «суп» относится к неисчисляемым, неопределённый артикль «a» не ставится перед таковыми.

Ниже ситуация, в которой вы сможете сказать «I have ordered the soup for everybody»:

Вчера вы полвечера рассказывали своим друзьям о наивкуснейшем луковом супе, который подают в новом ресторане на Арбате — ну, просто пальчики оближешь! И тогда же вы пригласили своих друзей в этот ресторан. Сегодня, придя на ужин раньше всех, вы встречаете припозднившихся друзей словами «Я [уже] заказал [тот самый/именно тот] суп для всех!» (слова с скобках можно опустить), что в переводе на английский будет звучать «I have ordered the soup for everybody!».

UPD. Вышеописанная ситуация — с «the soup» — не имеет отношения к фразе в задании. Если бы переводчик хотел указать, что суп определён, то к переводу было бы дано «Я заказал этот суп для всех!».

4 года назад

https://www.duolingo.com/NursultanA4

Почему Вы к такому простому вопросу дали такой развернутый ответ, а когда МЫ пишем в других заданиях прямые вопросы на более сложные темы и ждем ответа, Вы игнорируете?... В некоторые задания я захожу переодически и ответа нет (не бывает) с некоторых до некоторых пор....

2 месяца назад

https://www.duolingo.com/HWCf
HWCf
  • 11
  • 10
  • 4
  • 2
  • 14

Откуда взялся past perfect в правильном ответе???

4 года назад

https://www.duolingo.com/DimGenich
DimGenich
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5

Вот и у меня тот же вопрос...

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1654

Из обсуждения не видно, из какого урока предложение. Это может быть и закрепление навыков, поэтому можно перевести предложение:

  • в Past Perfect → «I had ordered soup for everybody» — Я заказал суп для всех [до того, как все пришли];
  • и в Present Perfect → «I have ordered soup for everybody» — Я заказал суп для всех [уже];
  • и да, в Past Simple тоже → «I ordered soup for everybody» — Я заказал суп для всех.
4 года назад

https://www.duolingo.com/MJmd1

"I have ordered soup for them" - так сказать нельзя?

3 года назад

https://www.duolingo.com/CCjt
CCjt
  • 15
  • 14
  • 3
  • 374

For them - это для них. Для всех - это for everybody.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Maria636873

I have booked soup - почему не подходит?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
Lulkanto
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 1654

Потому что не принято «бронировать суп».
Этот глагол — «to book» — приберегают для таких действий, как, к примеру, заказать/забронировать билеты в театр, столик в ресторане или комнату в отеле на определённый период времени в будущем.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Alfred30556

можно сказать for all или только for everybody ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/LaraGlad

Everybody (everyone) или for all of us - для всех нас

1 год назад

https://www.duolingo.com/Nick379733

Где-то подразумевается, что все уже знают. Где-то, что не знают. На мой взгляд "the" имеет право на существование, раз такой вариант возможен в какой-то ситуации.

6 месяцев назад