"He does not have the shirt."

Übersetzung:Er hat das Hemd nicht.

Hallo

Warum ist meine Antwort falsch? Was ist der Unterschied zu: Ich habe das Hemd nicht - zu - Ich habe nicht das Hemd ?

Vor 7 Monaten

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/Langorion

Warum ist das falsch?

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 1919

Da Du Deine Antwort hierher nicht kopiert hast, können wir Dir das leider nicht sagen.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/exit262773

Das ist doch nicht Deutsch, 'er hat das Hemd nicht'. Man sagt doch im deutschen zu mindest im österreichischen: Er hat kein Hemd.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/Langorion

He does not have the shirt - Er hat das Hemd nicht. Wieso falsch? Wo ist der Unterschied zu - Er hat nicht das Hemd.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Karin876414
  • 22
  • 19
  • 13
  • 6
  • 6

Die korrekte Satzstellung im Deutschen ist. "Er hat das Hemd nicht." Das "nicht" steht nicht vor dem Akkusativobjekt, sonder dahinter.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Raimund382975

Programme denken nicht - es ist halt so!!!!

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Langorion

Habe sehr oft ( eigentlich immer) Probleme bei der Aussprache "the" und "a" zu unterscheiden, kann dort man bitte mehr auf die Betonung und oder langsamere Aussprache achten. Würde meine Fehlerquote erheblich senken. :)

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Langorion

He does not have the shirt - auch richtig ist - Er hat das Hemd nicht - und nicht nur - Er hat nicht das Hemd!

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/hund800892

Was ist hier gemeint? Er hat kein Hemd,oder er hat ein bestimmtes Hemd nicht.

Vor 1 Monat
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.