"Yo fui secretaria en esa oficina."
Translation:I was a secretary in that office.
I think 'era' is better in this sentence. Why fui? Perhaps they were a secretary for just one day. We need longer sentences that paint a clearer picture Duo.
"I think 'era' is better in this sentence."
Actually, both era and fui are completely acceptable in this sentence.
Because here, we consider the fact of being a secretary as an action. You performed as a secretary in that office.