"Dum la milito, ili ŝtelis niajn monon kaj domojn."

Tradução:Durante a guerra, elas roubaram nossos dinheiro e casas.

June 18, 2018

3 Comentários


https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon! Acho que o correto seria: Na guerra, elas roubaram nosso dinheiro e casas.

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Adicionei tua sugestão.

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/Anterovila

Esta tradução em português é muito estranha.

Mais natural seria: Durante a guerra elas roubaram o nosso dinheiro e casas.

October 25, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.