"Yes, she needs the computer."
Translation:Sí, ella necesita la computadora.
I'm seeing el computador and la computadora used in this lesson. Does the computer gender change with the subject?
That's also what I said. Up to now, computadora has been accepted - why was it not on this occasion ? Any explanations would be welcome . I am quite flummoxed ...
Sí, ella necesita la computadora. is the correct answer here, yet this is not accepted as the correct answer in my practice?????