I typed "ella tiene una abuela espanola" and it marked it as wrong but posted what i had as the correct answer.
did u have an accent mark?
Well you have to translate it in English!!
There's that ina/una thing again. Do you hear it?
There's a definite glitch in the recording. I find the same thing over in the English for Spanish speakers course. She has a certain word that frequently comes out garbled.
I got the male voice, I didn't hear any issues.
What do you mean? I don't get it!!!
Hear it! It throws me every time!
Doesn't accept "grandma" as a translation for abuela. Unacceptable.
Mi abuela =
My grandma =
It accepted me
I typed the same but it was accepted
Also has this issue.
jesus christ lady, take some time to pronouce the A at the end, sounds like she's saying "un abuelo" to me.
Didn't sound like that to me
Play the sound on slow speed. Each word is clearly pronunciated.
It sounds like she said "un abuelo" her pronounciation is not very clear
Duolingo is 8 years old in 2019 and is 9 years old in 2020
Oooh! Interesting. How did you know?
I did it right u arent showing what i typed
I know its una and typed it una but it sounds like un.
ooops, ignore, I translated incorrectly. Lo siento
Why is the app giving wrong to right answers
Grandmom and grandmother have same meaning but duo doesnt accept it. Thats noncence
Although I typed it exactly right the answer was not accepted as correct.
Me too. And im taking a test so lost one i shouldnt have
Mistyped and put it as elle. They said wrong word. Anyone know what elle means?!!
I answered correctly n was marked wrong n lost a heart. Not happy!
Yo entiendo yo también.
i wrote this but it wrong
Over and over again i heard ola carvella not una abuela
Ella tiene una abuela español, that is what the guy says...
Sure if you think about it, it has to be ella tiene una abuela española... :/
It ought to be - "She has an Italian grandmother" - right?
This is wrong I answered it correctly
duo lingo has some problems with other possible answers
that is whati wrote why is it wrong?
Why is it abuela espanola NOT abuela de espanola for Spanish grandmother, while when talking about a Spanish teacher it's maestro de espanol NOT maestro espanol? How do I know when to put "de"?
Wrong for leavin out the 1st "a" in espanola
Plz gimme lingots, gracias
I love espanol
The male voice definitely said español instead of española. Dúo should accept their responsibility and mark both "española" and "español" as correct.