"La restoracio havas multajn bonajn gastojn."

Tradução:O restaurante tem muitos hóspedes bons.

June 19, 2018

6 Comentários


https://www.duolingo.com/LucasAlenc881293

Acredito que hospedes se usa quando é um hotel, correto?

September 16, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Em pt pt os comensais de um restaurante dizem-se "clientes" e não "hóspedes".

June 19, 2018

https://www.duolingo.com/Skapata

Na verdade, em pt-BR também se diz cliente e não hóspede para quem compra um produto ou serviço em um estabelecimento comercial.

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/Marcionilo.

Sugestão adicionada.

June 19, 2018

https://www.duolingo.com/eugenio.ofs

Seria bom não só adicionar, mas trocar no banco de palavras

September 29, 2018

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

:)

June 19, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.