Sooo, does the order matter? Does 我下个月放假 and 下个月我放假 mean the same?
Only asking because Duolingo has been rejecting the alternate order for some things.
Reported it - let's see if they accept it.
Reported "下个月我放假." again to be accepted.
I think in this case could be correct. As far as i now the time can be first in a sentence or after the subject.
Both correct with different emphases, but it's still better to stick with the given translation.