"Mi abuelo nos compra una mascota."
Translation:My grandfather is buying us a pet.
I've been marked wrong for writing: "Mi abuelo" instead of "El abuelo". Are both acceptable ways of saying "My grandpa"?
What is the difference between "He buys us a pet" and "He is buying us a pet?" It feels like they infer the same actions at very specific times. Any clarification?
In this sentence, there's probably not much difference. The present continuous in Spanish would indicate that he's buying us the pet at this very moment - now. However, I've heard that they don't use present continuous as often in Spanish as we do in English. The simple present tense in English would seem a bit awkward to me here.