"What time are you getting up tomorrow?"
Translation:¿A qué hora se levanta usted mañana?
231 CommentsThis discussion is locked.
540
How am I to know that "you" is the polite form ? A qué hora te levantas mañana was not accepted.
Most prompts accept formal/familiar, masculine/feminine, singular/plural. (The exceptions are dictation prompts where you have to use whatever construction is dictated to you.)
If you encountered one of the prompts where familiar is NOT accepted, you can report it at the Response Menu at the prompt itself.
375
SE is for him or her. Why is is Te not used when it says are" you " getting up? Confusing
1807
¿a que hora vas a levantarse mañana?
My answer wasn't accepted. I don't know if it's really wrong. If it is, can someone explain where my grammar is off, or translates incorrectly, or just plain sounds awkward?
Don't let me stop you from reading the other comments. You may find them more helpful.
In general, however, use usted for someone you don't know well and/or for someone significantly older than you. (This varies a little by region and family. In some families, grandchildren address their grandparents as usted, just as in my family we were allowed to say "Grandmother" and "Grandfather", but not Granny, Nana, Pops or any of the other endearments common to other families. This is a matter of custom and respect, not a measure of affection.)
The placement is essentially the same as for the other personal pronouns (tú, él, nosotros, etc.), with the caveat that usted is both the subject and object pronoun. I.e., Usted me da dinero a mi. and Yo le doy dinero a usted.
889
There are a couple correct answers depending on informal or formal, I wish Duo would write both of them. that would help me immensely!