"We don't shower on Sundays."

Translation:No nos duchamos los domingos.

5 months ago



Why does "No" appear before "nos"?

5 months ago

  • 25
  • 25
  • 12
  • 1269

The object pronoun (reflexive "nos") has to go immediately before the verb ("duchar"), so that puts "no" before "nos".
If you used the subject pronoun too (not generally used), it would be "Nosotros no nos duchamos los domingos."

5 months ago


why is nos even needed? Duchamos= we shower. No duchamos would mean we don't shower. I see the reason for no nos duchamos when it says we don't shower ourselves but I don't understand why it is absolutely needed without the ourselves.

5 months ago


Any Spanish infinitive that is reflexive adds the reflexive pronoun as a suffix. For example, "lavarse" is a reflexive verb and thus has the form of levar + se. Because "lavaramos" is first person plural, the reflexive pronoun "nos" precedes it, as in "nos lavaramos," which means "we shower ourselves."

This is not an intuitive translation is, but if you think of it as a variation of "we wash ourselves," it makes more sense. Incidentally, another correct translation of "levarse" is "to wash oneself. It's just Spanish idiom to say "shower ourselves," "wash ourselves," etc.

4 months ago


Very nice explanation!

3 months ago


What is wrong with No nos duchamos a los domingos? Shouldn´t the preposition a be used here? Aren´t you indicating a point of time, on Sundays?

3 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.