1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Такси уже в аэропорту."

"Такси уже в аэропорту."

Traducción:El taxi ya está en el aeropuerto.

June 21, 2018

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PavelAntropov

Debe sonar в аэропортУ


https://www.duolingo.com/profile/FJC741
  • 1382

Tanto el taxi ya está en el aeropuerto como el taxi está ya en el aeropuerto significan lo mismo..


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

Está añadido. ¡Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/sLR211

Hasta ahora "en (algun sitio)" siempre era "в __е". Pero veo que algunas ocasiones es "в ____у" ¿cómo es la norma?


https://www.duolingo.com/profile/FedericoBe961675

Por lo que he entendido, la preposición в, habitualmente, rige el caso preposicional (que, en la mayoría de los sustantivos que hemos visto hasta ahora, acaba en -е). Pero hay algunos sustantivos (no todos) que tienen también un caso locativo (que en аэропорт acaba en -у), y entonces en estos sustantivos, в rige este caso. Sí me equivoco, que alguien que sepa más me corrija! :)


https://www.duolingo.com/profile/andrewlab

Este tema - склонения - no es facil. Soy ruso pero no me gusta gramatica de mi idioma


https://www.duolingo.com/profile/EvaO579320

Hola! Como has dicho, casi todas las palabras en el caso preposicional acaban en -e (Menos los plurales, las femeninas que acaban en ь, las que acaban en ия, ие, ий... y seguro que se me olvida algún caso más)

Por esa regla, palabras como мост, лес, аэропорт... también deberían acabar en -e, sin embargo son excepciones (Como tú dices, pertenecen al caso locativo, aunque en la mayoría de libros que he visto simplemente las ponen como excepciones que hay que memorizar porque no siguen las reglas, creo que es porque el caso locativo no se usa tanto) estas palabras, en el caso de usar O delante (caso preposicional) vuelven a seguir las reglas normales.

Yo tampoco soy una experta en esto, pero por lo que he podido leer en algún libro, lo que tú dices es correcto :)


https://www.duolingo.com/profile/LeireWald

A mí me ha surgido la misma duda. Yo también entendía que tenía que ser в ....-е, caso preposicional. Al leer uno de los comentarios (perdón, no recuerdo el nick de quien ha dado la explicación) indicaba que se trataba de una excepción del caso locativo. Me ha roto... otro caso más en ruso del que no sabía ni su existencia. Necesitaba más información. He encontrado un video en el que lo explican a partir del minuto 10:30.

https://youtu.be/2CmB3t1r7pM

A mí me ha aclarado algunas cosillas... Большое спасибо всем!


https://www.duolingo.com/profile/leY14E9P

В аэропортУ


https://www.duolingo.com/profile/Pedro830349

Yo escuch aeropuerto. Pero debe sonar con Y uuuuuuuuuuu. Fallas al poner las respuestas


https://www.duolingo.com/profile/DarkFer9

Por qué no es correcto" в аэропорте "

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.