"I walk towards her."

Traducción:Yo camino hacia ella.

March 26, 2013

61 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ferminanarana

el audio en la oración esta pésimo....

December 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Jaime_Wik

Como se pronuncia correctamente towards? En una frase cuesta entenderla

March 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Solo quita la O = tuars

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jenn707

Me salió mucho mejor la pronunciación cuando lo intenté con "u", gracias

October 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Pregunto lo mismo que algunos, porqué si towards significa ¨con¨ me la tacharon mala?, la verdad que no entiendo, si me pueden aclarar lo agradecería mucho. Gracias.

October 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/MikaelRiva

Es mucho mas comun que se entienda como ''hacia"

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Tienes razón, gracias, para utilizar el ¨con¨ sería el with.

May 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LuiferHoyos

¿Por qué "towards" y no "toward"?

April 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/angesole

Se podría decir lo mismo así: i walk towards she?? o esta mal??

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vane.cr1989

Está mal, por que para referirse a: su de ella, hacia ella o para ella. Debes usar el sujeto en forma "object pronoun" (me, you, him, her, it, us, them).

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SusanaLope880293

si porque her es su pero de su de ella

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/arge8211

"towards" y "toward "son formas igualmente aceptables de la palabra que significa principalmente en la dirección de. Aparte de los s al final, no hay diferencia entre ellas.

February 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ddzzcc

"TOWARDS".... no se entiende bien la pronunciación, se entiende que dice " WANTS"

March 31, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Gabrielatagre

La voz no se entiende, pronuncia muy mal varias palabras, no soy tan profesional en el ingles pero deben de mejorar todas las pronunciaciones porque se que no se escriben asi.

July 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/axeflanker

El audio de m$#@$ no admite mi voz para la palabra TOWARDS....

May 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Axeelqr

Towards se pronuncia "toords" Una O larga.

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/esmar2013

yo la traduje como: "camino en dirección a ella" creo que puede traducirse como tal al español

December 7, 2013

https://www.duolingo.com/profile/elicinio80

Jg

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/santxeski1969

No lo entienden ninguno de mis colegas ingleses.

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jhohnf

Podría ser, yo camino en torno a ella?

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Sergiox15

Esta frase es una basura, llevo media hora y aún no me ha reconocido el "towards".

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/daniela787293

No es justo que primero hagn hacer las oraciones y luego las hagan aprender

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TeresaVall13

Fue error de tipeo

October 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NIKIYA

Hay que afinar un poco este sintetizador de voz.Yo entendí, "camino hacia el parque"

March 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/JAlOrtiz

Me pasa similar, yo escuche "turns" en vez de "towards".

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/vane.cr1989

yo entendí " I walk to her "

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alhejandro

La palabra towards también significa "con", entonces ¿ porqué la consideró mala?

May 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/JhonatanGaRo

Depende del contexto.

March 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/iberita

me paso lo mismo no se por que con ella no sirve y tiene que se hacia ella

May 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/fiebre10

Towards me dio a entender que camina "HACIA" osea que se esta llendo "Hacia " ella

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/YoseliMilagros

tambien estaria correcto I walk to her? o por que no?

October 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/marybessie

Porqué dan como traducción el "con" si luego lo califican como malo, cuál es la idea?

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mabelbandera

¿Y que frase en español que llevara la palabra CON seria adecuada para traducirla con TOWARDS?

July 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AhomeLuna

Oh no! perdí vidas.. gracias al mal audio! Ni modo así aprendo más :P haha

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JoaquinPla4

Digo y digo y la toma como mala v.v

May 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/angelitaanliarch

yo escribí alrededor, como decía ahí y no me lo aceptaron

July 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/elizaenglish

la traduccion confirma que el termino tambien significa al rededor de ella

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/edward.colme

No se puede... I walk to her?

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ivo95x

por que en este caso ponen her? tambien podrian haber puesto she?

July 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yirleane
February 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bryan226842

shit xdxdxd

August 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DiegoCoronadoc

Yo camino alrededor de ella ~ Me lo tacha
I walk around it: Camino alrededor de ella. *(por que no ''her''?)
I walk around her: Yo camino a su alrededor. WHYYY?!

October 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Marcelo758888

Empiezan a haber errores. Escribí el ejercicio correctamente.

October 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TeresaVall13

V

October 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/aziz64244

esta bien si escribo i drive towards her?

October 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yirleane

bobo ijuev

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fabianri

Saludos como se pronuncia "towards" no lo capto

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Cristian449394

La oracion esta mal. En español se escribe "yo camino asia ella".

November 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/HernanCast20

Me dice que toword puede significar al rededor de, lo uso en la oración y me lo pone mal

December 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/josue504006

Jdis

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Tinierz

?por que no: camine hasta ella?

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Jrfc363

Nose podria usar "to" en lugar de "towards"? Es decir: I walk to her. O estaria mal?

March 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/josecha1023

huyyy tutuy comino hacia ella huuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy jajajajajajajjaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajjjjajajajaajajajajajaj

March 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Turbojezpsai

Tuuaarss - asi se pronuncia- porque si lo lees literal podrias dar a entender torre en ingles..

May 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/leoyliza403

the towards es demasiado rapido para aprenderlo

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroGuer330581

Yo respondí "yo camino hacia el" y me salio mala. Pero en otras preguntas me ha salido buena.

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Harold771099

Por quén no "I walk toward her" sin la S.

February 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/yirleane

nnxr rm4us6ssh

February 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/peretecaripa

Ex.acmoplne

February 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Aholibama623275

Varias de las grabaciones me las toma como malas... cuando yo estoy diciendo la oración como es. Acaso no sirve el micrófono de ésta aplicación?

June 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Miguelngel372319

Comino hacia ella es lo mismo

July 12, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.