"They fear the royal turtle."
Translation:Dārōñor qintir izūgis.
7 CommentsThis discussion is locked.
Alas, I cannot well explain this one.
This is something known as the oblique applicative, with the izūgadon being the oblique applicative form of zūgadon.
It is said that the obl. Appl. Form promotes an indirect object to a direct object.
Here is more information: http://wiki.dothraki.org/High_Valyrian_Verbal_Prefixes#Oblique_applicative
This can make an intransitive verb transitive, or a transitive verb ditransitive.