"Ese perro tiene orejas muy grandes."

Translation:That dog has very big ears.

5 months ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/Dugggg
Dugggg
  • 25
  • 25
  • 1083

You may also hear the word oído for ear---which refers to the whole organ. Oreja is only the outer ear---for both animals and humans---and the only part that can be visualized in terms of size. Therefore one never says oídos grandes.

1 month ago

https://www.duolingo.com/lambisqueiro

If in english we must to say: Our, your , their... ears, when in spanish we say: las orejas When we talk about animals is not fulfilled this rule? That is: That dog has its ears very big

5 months ago

https://www.duolingo.com/Danielconcasco
Danielconcasco
Mod
  • 22
  • 15
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

That man has very big ears. You don't need a possessive there, and if you include it, it would sound completely unnatural.

5 months ago

https://www.duolingo.com/lambisqueiro

Thanks!

5 months ago

https://www.duolingo.com/SamuelDick12

The dog has very large ears ? Vs very big ears ?

3 months ago

https://www.duolingo.com/DABurnside
DABurnside
  • 25
  • 17
  • 12
  • 11
  • 959

Either one should work

1 month ago

https://www.duolingo.com/Bruce768614

I simply could not resist. I knew that Duo would refuse the answer but just had to write: "That dog has great big ears."

4 weeks ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.