"她喝一瓶啤酒。"

翻译:She drinks a beer.

4 年前

23 条评论


https://www.duolingo.com/anthem3432

a glass of 不行吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/atay323525

那是一杯了

4 年前

https://www.duolingo.com/MOzV

那請問an和a他們的用詞是用到那一種方式= =我不知道什麼分別

3 年前

https://www.duolingo.com/gjjfjlfcbuf

为什么要加of?

4 年前

https://www.duolingo.com/rx5633844

为什么加 of

4 年前

https://www.duolingo.com/1015771616rpt

这里不能用one吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/396442199

我用了,错了

4 年前

https://www.duolingo.com/FW7X3

為什麼要加s

1 年前

https://www.duolingo.com/q20050714

这个beer难道前面 也不用bottle?直接加a也行?

4 年前

https://www.duolingo.com/watashiwa1293
watashiwa1293
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5

直譯應該是:「She drinks a bottle of beer.」

用口語來說的話,啤酒我們有的時候省略「bottle of」或者「can of」(一個罐頭),所以變成「She drinks a beer.」。其他的飲料沒有這樣的省略。

因為多鄰國是為初級學員學習英文,應該要用直譯才對。個人想法。

4 年前

https://www.duolingo.com/ethan0618

但是从逻辑上讲,前面没有学到bottle这个词,怎么在这里要用到呢?害得我拼错了。呜呜。

4 年前

https://www.duolingo.com/sh74.

我用a cup of 不可以吗

4 年前

https://www.duolingo.com/watashiwa1293
watashiwa1293
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5

「A cup of」等於「一杯」。「一瓶」其實等於「a bottle of」,可是被省略了。

4 年前

https://www.duolingo.com/qinggeoxo

cup 不太适合装啤酒 楼上说的bottle, glass, can都可以

4 年前

https://www.duolingo.com/tw2912117

為什麼用過去式不行? O.o

4 年前

https://www.duolingo.com/Sophia0805

為什麼沒加s 不行!

3 年前

https://www.duolingo.com/aim2015

洋人的啤酒都是小瓶的,相当于一杯。

3 年前

https://www.duolingo.com/2VSEnTFZ

為何是present tense 而非past tense?

2 年前

https://www.duolingo.com/Sing779025

She drinks a bottle of beer. 单詞"of"是如何運用呢?

2 年前

https://www.duolingo.com/gameKyle

She drinks a bottle of beer.

1 年前

https://www.duolingo.com/X0ld3

请问这个a和the有什么区别

1 年前

https://www.duolingo.com/comB6

我也錯了

11 个月前

https://www.duolingo.com/RailGuit

一起喝啊

1 个月前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!