-

Translation:¿Cómo se llama tu jefa?

5 months ago

30 Comments


https://www.duolingo.com/LizStace

How would I know that this is a female boss??

3 months ago

https://www.duolingo.com/menotq

i don't think it matters here if you used jefe or jefa

3 months ago

https://www.duolingo.com/jqn2r
jqn2r
  • 24
  • 432

I used jefe.. it was marked as incorrect

3 months ago

https://www.duolingo.com/DerekWestwood

It does jefe is marked as wrong

1 month ago

https://www.duolingo.com/Yukie837375

How come Como se llama tu jefe? is incorrect?

3 months ago

https://www.duolingo.com/EugeneTiffany

The only thing incorrect is that you left out an accent mark. Otherwise, good job.

3 months ago

https://www.duolingo.com/menotq

i do not understand why you got dinged, usually dl won't ding for accent mark

3 months ago

https://www.duolingo.com/tothadam06
tothadam06
  • 16
  • 13
  • 10
  • 3

Also, it will usually accept answers with single letter typos, unless it is another valid word with the typo. Same in this case, the accent mark changes the meaning, those are two different words, it should not be accepted without the accent.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Leoniee-

Would "qué es el nombre de tu jefa" be correct? And if not, could someone explain why not?

4 months ago

https://www.duolingo.com/Michael307373

Usually cuál is used for more open ended question (like this one) while qué is used when looking for a specific definition (as in what does something actually mean). Someone once told me to think of it this way: If the answer you seek is in the dictionary... use qué. If not, use cuál. This guideline isn't fool proof but it is a good place to start from.

3 months ago

https://www.duolingo.com/EugeneTiffany

What I wrote was: "¿Cuál es el nombre de su jefe?" and I did not ding out.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Tony611689

Why is not Jefe accepted it seems assumed to be a woman

3 months ago

https://www.duolingo.com/EugeneTiffany

Your question needs restating as it makes no sense as is.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Christian858455

how do i know if its a male or female boss.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Michael307373

jefa = female, jefe = male

3 months ago

https://www.duolingo.com/Cindy673138

Jefe is wrong but jefa is correct? No gender is specified in this question!

2 months ago

https://www.duolingo.com/jonathanshade

DL suggested the right answer was, "?Cuál es...", as opposed to my "?Qué es...". If one were to go this route, wouldn't it be qué or quién?

4 months ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 87

"¿Cuál es...?" asks for an answer. "¿Qué es...?" asks for a definition.

  • ¿Qué es una capital? - What is a capital?
  • ¿Cuál es la capital de Uruguay? - What is the capital of Uruguay?

Quién means "who".

2 months ago

https://www.duolingo.com/The88shrimp

The question was exactly "What is your boss' name?" Correct me if I'm wrong but wouldn't that translate to "¿Cómo se llama tus jefes?" rather then what duolingo says as the correct translation as "¿Cómo se llama tu jefe?

4 months ago

https://www.duolingo.com/EugeneTiffany

"tus" and jefes is wrong. Why did you use "tus" and jefes instead of "tu" and jefe?

3 months ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 87

If the English sentence were asking about multiple bosses, it would read "What are your bosses' names?" The given "boss' " is the genitive of a (singular) boss. (That genitive can also be written as "boss's".)

Also the Spanish sentence would need to be "¿Cómo se llaman tus jefes?" The subject is plural, so you need plural conjugation, too.

2 months ago

https://www.duolingo.com/randymoore14

I used jefe and it was right- what has me confused is the use of what's and what is- earlier i used what is and it should have been what's

3 months ago

https://www.duolingo.com/Robert338583

I used "Cómo se llama tu jefe" and this worked.

2 months ago

https://www.duolingo.com/DerekWestwood

Why jefa?

1 month ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 87

Why not? If you had it as an En>Es translation, both jefe and jefa are good.

1 month ago

https://www.duolingo.com/DerekWestwood

I agree both shold be right, but jefe was marked as wrong!

1 month ago

https://www.duolingo.com/MikeEllego

Como se llamo tu jefe.......what was wrong?

1 week ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 87

Llamo is only the yo conjugation, 1st person. But since "tu jefe" is an él, you need to use the 3rd-person form, llama.

1 week ago

https://www.duolingo.com/yydelilah

Why can't you use 'qué es' here?

1 day ago

https://www.duolingo.com/RyagonIV
RyagonIV
  • 22
  • 20
  • 16
  • 87

As in "¿Qué es el nombre de tu jefa?" That won't work. Remember that "¿Qué es...?" is asking for a definition, while "¿Cuál es...?" asks for an answer.

1 day ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.