"Это лев."

Traducción:Es un león.

June 23, 2018

7 comentarios


https://www.duolingo.com/F.Villena

No acepta... Esto es un león.

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/Edilvers

Como "león" es un ser animado, suena raro decir "Esto es un león", a menos que sea referencia a un juguete. Pero agregaré la opción.

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/F.Villena

A mi me suena raro decir este es un león, como si fuera mi colega. Aunque se que son validas las dos. :))). Saludos

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/Edilvers

A mí me suenan raro ambas formas, pero ya hemos cambiado la traducción principal. La cosa sería así: "Este [animal] es un león"; "Esto [esta cosa o sustantivo desconocido] es un león" si queremos traducir la palabra "Это" (Esto es, eso es).

June 23, 2018

https://www.duolingo.com/J.C.M.H.

Como dices, definitivamente suena raro en español decir Esto es un león.

July 4, 2018

https://www.duolingo.com/KamuiHand

Yo puse "este león", no sabía si me lo iba a tomar... y no xD

March 17, 2019

https://www.duolingo.com/TaniaCruz158607

No acepta "Este es un león" y también debería ser aceptado. Si puede aplicar porque es un ser animado de genero masculino.

April 19, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.