1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Не надо!"

"Не надо!"

Traducción:¡No lo hagas!

June 23, 2018

17 comentarios


[usuario desactivado]

    Las palabras "Не надо!" no se traduce como: "¡No lo hagas!", sino como ¡No es necesario!

    ¡No lo hagas! - Не делай это!


    https://www.duolingo.com/profile/kirula
    Mod
    • 54

    Si alguien está a punto de saltar del techo o quiere golpear a alguien, un ruso jamás le gritaría "не делай это!".
    Lo más natural en una de esas situaciones sería "не надо!"
    Tal vez es una parte de la frase "не надо этого делать".

    No es necesario - это не нужно.


    [usuario desactivado]

      Es que las traducciones de dos frases están entremezcladas entre sí y están instaladas incorrectamente en el programa. Deben ser traducidas:

      ¡No lo hagas! - Не делай это!

      ¡No es necesario! - Не надо!

      y no al revés.


      https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

      Es que lo siento, pero no tiene razón. Не надо en ruso significa «no lo hagas» o «no lo haga». La traducción literal no sirve aquí. Es una buena expresión, vale la pena memorizarla.


      [usuario desactivado]

        Entonces, ¿qué hacer con este ejemplo?

        "Marca la solución correcta - ¡No lo hagas!

        1Там делай этого! 2Не надо! 3Нет делай это!

        Solución correcta: Не надо!"

        Pero mi opinión es que la opción más correcta: 3


        https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

        Hay que marcar el número dos. «Нет, делай это» no es una respuesta correcta. Significa «no, ¡hazlo!».


        https://www.duolingo.com/profile/E3aM1

        Если это дословный перевод.


        https://www.duolingo.com/profile/OhItsAlex

        En ruso depende de la situación. Не надо significa no es necesario o (Nótese el signo de exclamacion en el ejercicio) No lo hagas.


        https://www.duolingo.com/profile/MAB6900d

        La respuesta correcta creo que sería: ¡No es necesario! / No es necesario


        https://www.duolingo.com/profile/PiscoLabis4

        No entiendo muy bien el significado de la palabra надо. Entiendo que es una expresión y que la traducción no es literal. Estaría bien que Duolingo facilitara un pequeño texto recopilatorio de: palabras, verbos, alfabeto...


        https://www.duolingo.com/profile/tobibeer

        надо significa "se necesita que yo/ tu/ el/ ella/ usted/ nosotros/ vosotros/ ellos/ ellas/ ustedes ..."


        https://www.duolingo.com/profile/Ricardo815422

        Не надо = Ne nado = No + hay una necesidad (de), necesita, hay que = No es necesario


        https://www.duolingo.com/profile/OhItsAlex

        Не гада Компа


        https://www.duolingo.com/profile/DIANASIERR988062

        Не надо. Significa no es necesario. O no necesito.


        https://www.duolingo.com/profile/Nicolas423524

        la respuesta correcta seria: No es necesario, corrigir eso por favor


        https://www.duolingo.com/profile/HailAmecan

        Ambos son correctas, pero depende de la situación.

        Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
        Empieza