1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Это не Казань."

"Это не Казань."

Traducción:No es Kazán.

June 23, 2018

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jvegacastro

Kazán es una ciudad del suroeste de Rusia, a orillas de los ríos Volga y Kazanka. Es capital de la República de Tartaristán y una región semiautónoma.


https://www.duolingo.com/profile/Yultroski

Es muy bonita esa ciudad!!


https://www.duolingo.com/profile/EduardoHer89481

¿Por qué no admite "esto no es Kazán? Si tecnicamente es lo mismo. ¿No?


https://www.duolingo.com/profile/OhItsAlex

Lo acabo de poner igual que tú y ya lo admite.


https://www.duolingo.com/profile/Stanislav881267

"Esta no es Kazan" es lo correcto pq se refiere a una ciudad o sea femmino en español.


https://www.duolingo.com/profile/brego75

pero lo han escrito en tartaro ,porque termina en b,en ruso termina en la H, o asi lo he aprendido cuando he estado alli.


https://www.duolingo.com/profile/Sambaranenko

Al contrario, en ruso se escribe "казань" y en tártaro "казан".


https://www.duolingo.com/profile/MirandaFoster22

¿Y en qué influye ь?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd

Es como diferencia entre "n" y "ñ": н = n, нь = ñ. La función de la letra ь ("signo blando") es suavizar sonido consonante de la letra anterior. Las palabras con o sin esta letra tienen distintos sonidos finales y tambien los significados diferentes. Por ejemplo, есть es infinitivo del verbo "comer", y ест es la forma verbal para la tercera persona del singular (él/ella come = он/она ест).

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza