1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Я ем яйцо."

"Я ем яйцо."

Traducción:Yo como un huevo.

June 23, 2018

18 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Cristina206732

entiendo que vale decir "Yo como huevo"...


https://www.duolingo.com/profile/Drossfake

Lo que pasa es que cuando dices яйцо te refieres solo a un huevo por eso te marca error, pero lo sé a mí también me pasa a cada rato :c


https://www.duolingo.com/profile/Guaybana_elBravo

¿Cómo distingo usar o no artículos y si los uso, cómo distingo entre usar definidos o indefinidos?

Como huevo; Como un huevo; Como el huevo


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Como huevo — Я ем я́йца. Como es la forma general, en ruso se dice así. Я ем яйцо es exactamente uno.


https://www.duolingo.com/profile/GranBocadillo

se dice яйца porque como huevo no distingue cuanto huevo es comido. es similar decir como arroz, porque no se dice como 108 granos de arroz. Si hablo sobre pan y querría decir como algo pan o como una hogaza de pan ¿qué diría? porque creo que хлеб no funcionaría lo mismo como яйцо/яйца.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Con «хлеб» no funciona igual, ya que en ruso se puede especificar con «кусок» o «буханка» más el caso genitivo «хлеба».

  • Я ем оди́н ку́сок хле́ба.
  • Я ем одну́ буха́нку хле́ба.

https://www.duolingo.com/profile/JorgeMacha192588

Yo (me) como un huevo


https://www.duolingo.com/profile/PepeMoralesR

"Yo como huevo" esta bien. Que mal Duolingo!!!


https://www.duolingo.com/profile/jvegacastro

Como menciona unos comentarios arriba el moderador eldiver...para decir "como huevo" dices "Я ем яйца" como huevo tal como deseas expresarlo. Pero no indica que cantidad de huevo o huevos te comiste . En el ejercicio es mas específico y debes decir "яйцo" para dar a entender que solo te comes uno.


https://www.duolingo.com/profile/DanielaLeo656163

¿Cuál es la diferencia entre "yo como un huevo" y "yo como huevo"


https://www.duolingo.com/profile/Danielo921

Yo como un huevo significa que comes un huevo en determinado momento y no dos ni tres. Yo como huevo significa por ejemplo que comes huevo, generalmente,en tu dieta,o "yo como huevo cuando estoy bajo de vitaminas.


https://www.duolingo.com/profile/Andresb_UY

De pronto uno come huevo, carne, fruta, pescado, pan y dulce de batata, (en general) pero no lo está haciendo (en particular, ahora) o/ni en cantidades específicas.

Además que en español "como huevo" puede ser una pelota mal hecha, un cálculo de riñón, una ecografía, un pedazo de granizo, vamos, todo lo que pueda ser comparable con un huevo, como la tabla del caso acusativo http://www.rusogratis.com/gramatica-rusa-nombres-acusativo.php


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaPeZa

¿Porqué no puede funcionar "como un huevo"?


https://www.duolingo.com/profile/Andresb_UY

Quizás porque se usa mas para describir una apariencia mas que una acción?


https://www.duolingo.com/profile/GranBocadillo

Яйца se dice yaitsa pero яйцо se dice yetso. ¿es porque яйцо tiene accento en о y яйца tiene accento en я?


https://www.duolingo.com/profile/JamilaLily

Escribí correcto


https://www.duolingo.com/profile/Abril703223

Por que no es correcto "yo como huevo?"


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo216726

No es culpa mia q el audio no se escuche bien, no deberían quitarme una vida

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.