1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Мой багаж в такси."

"Мой багаж в такси."

Traducción:Mi equipaje está en el taxi.

June 24, 2018

35 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroBina

Espero ayudar con esta publicación, háganme mod :) Mi/mío мой [moi´] – masculino (mi, mío) моя́ [maiá] – femenino (mi, mía) моё [maió] – neutro (mi, mío) мои́ [moí] – plural (mis, míos/mías)

Tu/tuyo (singular e informal): твой [tvói´] – masculino (tu, tuyo) твоя́ [tvaiá] – femenino (tu, tuya) твоё [tvaió] – neutro (tu, tuyo) твои́ [tvaí] – plural (tus, tuyos/tuyas)

Su/suyo (de él): егó [ievó / ievó] – para todos los casos

Su/suyo (de élla): её [iió / iió] – para todos los casos

Su/suyo (de un sujeto neutro): егó [ievó / ievó] – para todos los casos

Nuestro: наш [nash] – masculino (nuestro) нáша [násha] – femenino (nuestra) нáше [náshe] – neutro (nuestro) нáши [náshi] – plural (nuestros/nuestras)

Vuestro/de usted/s (plural o singular formal): ваш [vash] – masculino (vuestro) вáша [vásha] – femenino (vuestra) вáше [váshe] – neutro (vuestro) вáши [váshi] – plural (vuestros/vuestras)


https://www.duolingo.com/profile/X_ina
  • 1313

Gracias, está muy completo. Solo te falto их e indicar que en его es para todos los casos masculinos y её para todos los casos femeninos.

3ª persona del plural de los adjetivos posesivos:
их (para todos los casos) / ij / = suyo (de ellos/as), suya, suyos, suyas.

Si quieres puedes editar tu comentario y darle formato para que se entienda mejor. También abrir un hilo en el foro del ruso desde español para que vea esto más gente.


Guia rápida para dar formato a los comentarios en Duolingo

Aquí hay un hilo en que te enseñan a darle formato a los comentarios en Duolingo: https://www.duolingo.com/comment/6077745


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

Alejandro, ¿cómo saber cuando la o se pronuncia como a? Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

Por lo que estoy viendo, cuando la o es átona se pronuncia como una a.


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere
  • La "О" cuando es atona se pronuncia cercano a nuestra vocal "A"
  • Cuando la "О" es Tónica es decir recae la mayor fuerza de voz se pronuncia como "O"
    1.- Хорошо = Jarasho

  • La "Е" cuando es tónica se pronuncia cercano al sonido "ie", también se pronuncia "ie" cuando va al comienzo.
    1.- Её =ieio.
    2.- Ещё = ieshcho
    3.- дерево = dieriba

  • La "Е" cuando es átona se pronuncia como "i".
    1.- вещь = Vishch'.


https://www.duolingo.com/profile/KevinLeeUrbina

una pregunta ¿la letra "В" que esta entre багаж y такси es muda en el ruso hablado?


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

No, la «в» coge el sonido de «ф» (/f/) por estar precedida de la «т» (consonante "sorda", cuya pareja "sonora" es «д»).

Мой бага́ж в такси se pronuncia así: móy bagásh f taxí. «Ж» al final de cada palabra es también una consonante que se convierte en su pareja "sorda" «ш».


https://www.duolingo.com/profile/Scarlet94

Muchas gracias por la explicación Edilvers.


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

Пожалуйста!


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere
SONORA SORDA
В /v/ Ф /f/
З /z/ С /s/
Б /b/ П /p/
Д /d/ Т /t/
Г /g/ К /k/
Ж/zh/ Ш /sh/
ЖЖ /zhzh/ Щ /shch/
ДЗ /dz/ Ц /ts/
ДЖ /dzh/ o /Y/ Ч /ch/
Sin letra /ɣ/ Х /x/

https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Así багаж suena /Bagash/ porque ж sonora se convierte en ш sorda debido a que esta como la última consonante. Así tenemos мой багаж в такси /Moy Bagash ftaxi/.

  • Cuando una consonante Sonora termina una palabra es decir esta última ésta se convierte en Sorda.
  • Cuando una consonante sonora le antecede a una Sorda esta se transforma en Sorda. Ejemplo : в такси [f taksi]
  • Si una sorda le antecede a una sonora esta se convierte en Sonora.
Sonora Sorda
ж ш
жж щ
г к
в ф
б п
д т
дз ц
з с

Ojo solo cambia el sonido en la pronunciación, la palabra se seguirá escribiendo igual como se escribe, solo esto afecta la pronunciación no la escritura.


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Suena aproximadamente : /Mashaf taxí/, aunque в Suena /v/ hay reglas que dicen si tengo una consonante sonora y la que le sigue es sorda entonces esta se vuelve sorda así в /v/ que es sonora se vuelve igual a su contraparte sorda que es ф /f/ así tenemos маша в такси / Masha-f taxi/. También ocurre al contrario sí hay una consonante sorda y la siguiente es sonora, la sorda se vuelve sonora : свитер /zvitər/. Tambien si al final de una palabra esta termina en consonante Sonora, pierde su sonoridad y se convierte en sorda: Друг /Druk/ la Г Se convirtio en К.


https://www.duolingo.com/profile/JavierEspi542950

Significa : en....dentro....in como en ingles.... Se lee"vuv" vev".


https://www.duolingo.com/profile/AraiaKawai

Una pregunta, ¿Es incorrecto no poner "." al final de las frases en estos tipos de ejercicios, o esta incorrecto no poner tilde? Sé que es una pregunta innecesaria, pero me gustaría que me quede claro. ¡Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/antonio532208

la funcion de N es 'i' normal la de Ñ es para indicar que la 'i' se pronuncia mas rapido, es decir, es mas corta.


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

¿Y si lo que hay encima de la vocal es una tilde como un acento: мои́?


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

No es un acento, es un signo gráfico para diferenciarla de И ya que esta es una vocal y la Й es una consonante, es como la Ñ no es una tilde la que lleva encima es solo una marca de una antigua doble NN que se fusionó a Ñ, que lo diferencia de N.
El idioma ruso no posee acento gráfico o tilde.


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

Спасибо, Bluegreenlight.


https://www.duolingo.com/profile/KevinLeeUrbina

Es como la Nn y la Ññ en español


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Tenemos dos sonidos :

  1. И que es equivalente a "i" es una vocal y es más larga.
  2. Й que es equivalente a "y" como en Doy, es una consonante.

https://www.duolingo.com/profile/ROADXCIV

Como se pronuncia eso? Junto con la в quiero decir.. Gracias русский compis))))


https://www.duolingo.com/profile/Joel790652

Русский es Ruso


https://www.duolingo.com/profile/GabrielFer939221

No está tomando para nada bien la pronunciación, hasta se lo mostré a un profesor de ruso (viene de allá) y la aplicación no lo toma bien y da error a muchas palabras.


https://www.duolingo.com/profile/DemianSalv2

Maleta porque no lo acepta?


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 53

Una maleta es чемодан

Багаж es un conjunto de todas las maletas, mochilas, bolsas etc. que alguien lleva en su viaje.


https://www.duolingo.com/profile/Karen456040

Creo que recien me doy cuenta que el idioma ruso no tiene verbo "estar", estoy en lo correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Bueno el idioma Ruso sí tiene verbo Ser/Estar solo que en presente No se usa. El verbo es Быть.
Recuerda en Presente Nunca se usa, pero en Pasado y Futuro sí.
Así tenemos:

  • Было [neutro] , была [fem.] , был [Masc.] y Были [Plural]. Es la forma en Pasado de Быть [Ser o Estar] y también se usa para la forma pasada de Tener.
    Я, Ты y Он + Был, Она + Была, Оно + Было, Мы, Вы y Они + Были, Esto también incluye a las palabras con sus respectivos géneros.

Ejemplo:
- Книга была интересной.= El libro fue Interesante.
- Где ты был? = Dónde estabas?
- Такси было в Москве = El taxi estuvo en Moscú.
- Вчера, Мы были в Москве = Ayer, Nosotros estuvimos en Moscú.
- Это было вчера = Fue Ayer.
- У него была гитара. = El tenía una guitarra.
- У тебя был велосипед = Tú tenías una bicicleta.
- У мужчины не было яблока = El hombre no tenía una Manzana

  • En futuro es Буду, Будешь, будет, будем, будете, будут Para formar tanto el futuro de Быть como también formar el futuro de otros verbos.

Ejemplo:
- Я буду слушать = Yo escucharé.
- Он Будет играть = Él Jugará.
- Ты не будешь = Tú no Serás.
- Я буду инженером = Yo Seré Ingeniero.

Dato:
Existe una la forma en presente pero quedo en Desuso en el Ruso estandar actual.
La Forma es : Есть.
Ahora solo se usa para denotar Existencia y para el verbo Comer. Ejemplo:

  • Я есть Мужчина [Lit. Yo Hay Hombre] = Yo soy Hombre, Pero esta forma es incorrecta ya que ya no Puede usar con el significado Ser o Estar. Por lo que En Presente ya no se usa Быть en está forma. Se omite siempre.
    Espero haber contestado tu duda.

https://www.duolingo.com/profile/EvaO579320

Aqui taxi está declinado por el caso preposicional?


https://www.duolingo.com/profile/Joel790652

NO, ESO ES Мой багаж в такси


https://www.duolingo.com/profile/RogerBracho

"Mi maleta está en el taxi" es válida, por favor, amplien esta como acierto. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/JavierEspi542950

Багаж...es maleta, equipaje deberían de enriquecer más el idioma español.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.