1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Potřebuju se dostat pod ten …

"Potřebuju se dostat pod ten most."

Translation:I need to get under that bridge.

June 24, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Hugo647250

Protože najdeš tam něčí tělo, snad Žofiino?


https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

Protože tam najdeš... ^


https://www.duolingo.com/profile/s.ljung

Could one also say "Potřebuju se dostat pod tím mostem"?


https://www.duolingo.com/profile/endless_sleeper

No. You use "Pod + Acc" to talk about direction, "pod + Ins" to talk about location.


https://www.duolingo.com/profile/renata34699

Změnil by se význam věty kdybych použila: I need to get myself under the bridge. /Tedy sebe, eg kvůli záchraně někoho jiného/


https://www.duolingo.com/profile/svrsheque

váš příklad nic neukázal. asi to bude chtít plnou českou větu, u které doufáte, že jí odpovídá ta anglická s "myself". ono totiž "to get somewhere" už má zvratnist taky zabudovanou.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.