"Eu gosto dessa blusa porque ela é bem confortável."

Traduction :J'aime ce chemisier parce qu'il est bien confortable.

il y a 4 mois

4 commentaires


https://www.duolingo.com/yJSfkGlL

por que = pourquoi ; porque = parce que

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Mireille92564

voilà une réponse intéressante ! J'allais poser la même question ! Merci !

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Thibault455502

"J'aime cette blouse parce qu'elle est bien confortable" devrait être valide.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Guid793480

qui peut m'expliquer quand employer por que et ou porque

il y a 2 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.