"Elleprésentelesinge."

Traducción:Ella presenta el mono.

Hace 4 años

42 comentarios


https://www.duolingo.com/Mario190315

Lo mismo que dijo mi padre cuando mi hermana presento a su novio

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MateoliFrances

Un té o algo para la chica q pronuncia las frases pls!!!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SergioBenj7

un tequila que se le sale un gallo !

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/andersonr88

Es un mono muy educado.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Judith.Rojo

Recuerden que el objetivo es que aprendamos estructuras del idioma con las palabras que hasta ahorita hemos aprendido, no se mortifiquen demasiado por no ser oraciones tan coherente, saludos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PacoElDelTaco

Presenta "al", no el

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sebastian938911

No, es el mono, presenta el mono. No dice au singe

Hace 16 horas

https://www.duolingo.com/VictorRodr41970

no entiendo esta frase, pero supongo que se trata de la estructura no del significado

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RobertoAcu7

Jajaja, que chica tan loca...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AntonioUri12

No tiene sentido el enuciado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SilkenLingo
SilkenLingo
  • 19
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 3
  • 2

Tal vez llegó un nuevo mono al zoológico y la cuidadora o la guía de lugar se lo presenta a los visitantes.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PepperSkelter

Es como cuando una persona te presenta a otra... Tal cual.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Kiltra999

Me aparece "chango" como traducción no significa nada

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juliorodmarin

mico es lo mismo que mono

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Olabarri99

Chango, como tal, no es nada. La oración poco sentido tiene, la verdad

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/guillermoj547262

Deberia ser "el muestra el mono", pero debieron usar "montre"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ailen426112

Por que no me acepta como válido:ella presenta 'a' el mono? Y si, "ella presenta el mono"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jeruzi_
Jeruzi_
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 9

Porque lo correcto, en español por lo menos, sería "ella presenta AL mono", no "a el mono". :')

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/VeroTruRu

No podría decirse "au singe"? Ella presenta " al" mono? Es válido?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/emilio_genaro

No, porque en francés el acusativo personal carece de la preposición "a", a diferencia del castellano. En castellano es válido "al mono", pero en francés tiene que ser sin la preposición :)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/patylingue
patylingue
  • 18
  • 17
  • 17
  • 11

Ella presenta al mono? O el mono presenta. No me quedó clara la traducción

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ChevalierduTemps
ChevalierduTempsPlus
  • 14
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 16

"À" se usa sólo para lugar ¿Verdad?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

Ella presenta el mono quiere decir que tiene sindrome de abstinencia.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marioski11

que mala gente

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Chiriwayrita
Chiriwayrita
  • 13
  • 12
  • 12
  • 8
  • 5

Como pronuncian "singe" me fastidia un poco jajaja

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/emilio_genaro

Mírate este vídeo que explica todos los tres sonidos vocálicos nasales y cómo pronunciarlos, además de asociarlos con qué transcripciones escritas van acordes

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

Si... la verdad que sí. Los hombres hablan mejor.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/VIRMOPE

qué es chango?, en español no existe

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AgustinMor19

Ella presenta el mono, no. Ella presenta al mono, si.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Sebastian938911

No dice eso en francés, tanto les cuesta entender?

Hace 16 horas

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

¡Qué voz desagradable tiene esta mujer que nos da el ejercicio! y muy exagerada para hablar. Yo no la sigo.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/AgustinMor19

Ella presenta AL mono

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/juanito1948

signe, puede tambien traducirse por signo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SilkenLingo
SilkenLingo
  • 19
  • 9
  • 9
  • 9
  • 7
  • 3
  • 2

Una cosa es "signe" y otra "singe".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/juanito1948

Gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PaulinaPar10
PaulinaPar10
  • 17
  • 14
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 17

La traducción correcta es "Ella presenta AL mono". Cuando el objeto directo es un ser vivo y animado, se utiliza "al" o "a la". Ejemplo: Lleva al mono/a la niña/al padre/al perro/a la maestra. Cuando el objeto directo es un objeto inanimado, se usa "el" o "la". Ejemplo: Lleva la silla/el carro/el refresco/la manzana/la puerta/el teléfono.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CRISNAAR

En Colombia "mono" se le dice al rubio. Y "mico" es simio. D deberia saber esta , somos 50 millones de personas.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarinaMaury

Mico se dice en catalán.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Sebastian938911

Oye que en Colombia usen mono para rubio es un modismo, un mono en español latino o de españa es un animal. No sean weones porfavor.

Hace 16 horas

https://www.duolingo.com/Ampy10

Es lo mismo decir mono que mico

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlbaFernnd5

no

Hace 3 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.