"ĜiaJ MarbordoJ estas longaJ"
Há vários litorais e eles são longos? É isso mesmo?
Mas a tradução com banco de palavras é "um litoral só".
A tradução sem utilizar banco de palavras virou um jogo de sorte.
Essa tuas sugestão já eram válidas, mas eu retirei a outra que estava no singular, pois realmente estava incorreta. Obrigado!
Tradução estranha...