"I was at his house on Sunday morning."

Traduzione:Io ero a casa sua domenica mattina.

5 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/MARCOBALLA1

Che diffetenza c'è in italiano :la domenica mattina rispetto a :domenica mattina?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/domenico.ubaldi

la presenza dell'articolo fa diventare ripetitiva la circostanza

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaBusso

L'articolo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeSc9

Sono daccordo con marcoballa1

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudiaDeQ

la registrazione è poco chiara! Ho ascoltato parecchie volte ma la parola "morning" non si sente bene.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

Mi dispiace per Duolingo ma : 'Domenica mattina io ero a casa sua' non è un errore e deve aggiornare il suo database.

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.