"I was at his house on Sunday morning."

Traduzione:Io ero a casa sua domenica mattina.

March 26, 2013

7 commenti

Ordina per post popolari

https://www.duolingo.com/profile/MARCOBALLA1

Che diffetenza c'è in italiano :la domenica mattina rispetto a :domenica mattina?

February 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/domenico.ubaldi

la presenza dell'articolo fa diventare ripetitiva la circostanza

May 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AndreaBusso

L'articolo

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GiuseppeSc9

Sono daccordo con marcoballa1

April 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaDeQ

la registrazione è poco chiara! Ho ascoltato parecchie volte ma la parola "morning" non si sente bene.

June 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/costantinopoggi

Mi dispiace per Duolingo ma : 'Domenica mattina io ero a casa sua' non è un errore e deve aggiornare il suo database.

October 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CelestinoMartino

Siete straesagerati ! La mia traduzione é giusta !

November 21, 2018
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.