1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Last year I had different wi…

"Last year I had different wishes."

Traduction :L'année dernière j'avais des vœux différents.

April 28, 2014

26 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/jennifer126824

La première fois souhait ne m'avait pas été accepté. Mais j'avais oubliée le "s" au pluriel


https://www.duolingo.com/profile/HamedJemaa

Wishes=espoirs ne passe pas ?:-(


https://www.duolingo.com/profile/nabilazakr

Non , espoirs = hopes .


https://www.duolingo.com/profile/pierre_morin2001

Et "désirs" devrait-il passer?


https://www.duolingo.com/profile/durandhal

Pourquoi pas "j'ai fait"


https://www.duolingo.com/profile/mangareva

pourquoi pas souhaits


https://www.duolingo.com/profile/Colline84

Souhait est maintenant accepté


https://www.duolingo.com/profile/Bruno.55

ça m'a été refusé


https://www.duolingo.com/profile/gary186

Avoir un voeux n'est pas une expression francaise correcte. Faire ou formuler...


https://www.duolingo.com/profile/macytibet

J'ai mis divers souhaits, ça ne passe pas!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Colline84

Différents = autres / Divers = plusieurs


https://www.duolingo.com/profile/DienabaKei

Les leçons sont de plus en plus dificile


https://www.duolingo.com/profile/JazzyGuy

en français on peut placer le complément de temps "l'année dernière" en début comme en fin de phrase, cela exprime strictement la même chose.


https://www.duolingo.com/profile/MP2826

pourquoi pas "d´autres souhaits"?


https://www.duolingo.com/profile/cavenaile

J'ai écrit : "j'avais différents souhaits l'année dernière" -> refusé ! La place de "l'année dernière" pose t-elle problème dans la phrase ? Où ai-je fait une faute que je ne vois pas ?


https://www.duolingo.com/profile/cavenaile

À priori, c'est bien la place de "l'année dernière". Pourtant, ça ne me semble pas être une faute ! Un modérateur peut-il apporter une réponse ?


https://www.duolingo.com/profile/Chiffonnette81

En Français, 1- avoir des souhaits différents = avoir changé de souhaits 2- avoir différents souhaits = avoir plusieurs souhaits de nature différente. Les deux formules sont à présent acceptées bien que de sens différent, ce qui laisse à penser que la phrase anglaise aurait différents sens !!! Il faudrait poser la question à un anglais de souche...


https://www.duolingo.com/profile/ide87

Non souhaits toujours pas acceptés!!


https://www.duolingo.com/profile/lepra17

Lan dernier ou lannee derniere ou est la fautr


https://www.duolingo.com/profile/Nacim_H

"l'année dernière j'avais différent voeux" Pourquoi c'est pas validé ?


https://www.duolingo.com/profile/bsarra

j'ai écrit "l'année dernière j'avais différents voeux" c'est accepté mais cela n'a pas du tout le même sens. Etonnant non!


https://www.duolingo.com/profile/tfinca

Desirs n'edt pzs accepté


[utilisateur désactivé]

    touche alt+0156 = œ


    https://www.duolingo.com/profile/Prodhomme325402

    Je suis désolée mais je ne comprends pas ce qu'elle prononce (plutôt mal)


    https://www.duolingo.com/profile/HervV

    "L'année dernière j'avais d'autres vœux" devrait être accepté je pense car c'est couramment employé en France

    Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.