1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A geladeira é minha."

"A geladeira é minha."

Traducción:La nevera es mía.

April 28, 2014

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Nico_Almada

En Uruguay usamos "heladera". Congelador se llama a una parte de la heladera especificamente dedicada a hacer hielo o congelar. Esto siempre que sea frío húmedo. En los casos de que la tecnología sea de frío seco, decimos "freezer". Los "freezer" se pueden encontrar como parte de una "heladera" o como un aparato por su cuenta. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Mario2400

En Argentina igual. Frigorífico se les dice a las empresas que se dedican al negocio de la carne (vacuna gralmente.), y que tienen cámaras frigoríficas donde guardan los productos a muy bajas temperaturas. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Sara.pf

son usados: nevera, frigorífico y refrigerador. el congelador es otro objeto


https://www.duolingo.com/profile/Maleoparda

También en Argentina se usa más heladera.


https://www.duolingo.com/profile/adolfo.leo

Pues resulta que en portugues de Portugal dicen frigorifico. Y en España decimos nevera o frigorifico. Heladera es otra cosa y congelador puede ser u otra cosa o una parte de la nevera (la que congela)


https://www.duolingo.com/profile/Maleoparda

En Argentina heladera es todo


https://www.duolingo.com/profile/cherifdewichita

Frigorífico o nevera


https://www.duolingo.com/profile/MarcialBri

la heladera es mía , también es correcta


https://www.duolingo.com/profile/annysaldaa1

En México no existen las neveras se les llama refrigerador


https://www.duolingo.com/profile/Kike816286

En español de México la mejor tradición sería "el refrigerador"


https://www.duolingo.com/profile/jeremiascampeon

Nevera debería ser aceptada


https://www.duolingo.com/profile/andrea.p.r4

¿se puede decir tambien "la nevera es mia"?


https://www.duolingo.com/profile/noelz

Como se traduciria congelador en portugués entonces?


https://www.duolingo.com/profile/amapola-raymony

tengo la misma duda?


https://www.duolingo.com/profile/ZuriMolins

En Argentina le decimos heladera


https://www.duolingo.com/profile/MarcelaRos808830

Lo mismo digo: heladera decimos en Argentina, esta forma debería ser aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/MarcialBri

Dependiendo la región en que vivamos, creo que casi todos estamos acertados en la definición de geladeira. aquí, en argentina, es heladera. con un frio o dos frios,que corresponden al freezer, donde congelamos los alimentos y refrigerador donde mantenemos el frío sin congelar.


https://www.duolingo.com/profile/katerinaca6

En peru usamos la palabra frigider


https://www.duolingo.com/profile/AlphonsoOr1

no entendi porque dijeron que estaba mala


https://www.duolingo.com/profile/Germn957159

¿Puede referirse también a una hielera?, tengo esa duda si heladera es igual a una hielera (portable), saludos de México.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.