1. Forum
  2. >
  3. Topic: Klingon
  4. >
  5. "ghIchDajDaq qay torgh."

"ghIchDajDaq qay torgh."

Translation:Torg points at his nose with his middle finger.

June 27, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JamesTWils

So they do not make a distinction between point and touch?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

"point at" uses -Daq on the destination, and a prefix indicating "no object" on the verb.

"touch" uses a direct object.

Related Discussions

Learn Klingon in just 5 minutes a day. For free.