Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Ellos no duermen bien en la noche."

Translation:They don't sleep well at night.

0
1 month ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/JuanPablo431550

I thought during translated to "durante". I thought "in the night" was ok.

0
Reply1 month ago

https://www.duolingo.com/puffinwoman

I think "at night" should be accepted.

0
Reply1 month ago

https://www.duolingo.com/miriamscmi

I would like to know why in the night would not be correct and why durante was not used in the audio.

0
Reply4 weeks ago

https://www.duolingo.com/Christian861428

I wrote "They are not sleeping well in the night", and it said the answer was wrong and the correct answer is, and I copied and pasted this, "They are not sleeping wellduring the night." I'm a native english speaker, and I'm pretty sure wellduring is not one word.

0
Reply5 days ago