1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I run towards the street."

"I run towards the street."

Traducción:Yo corro hacia la calle.

March 26, 2013

42 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/rubenleal

porque me la corrigen mala. y porque toward termina con s


https://www.duolingo.com/profile/henrymga

Es aceptada con S y sin S, y de seguro solamente seleccionastes una opcion, son 2 opciones en este ejercicio.


https://www.duolingo.com/profile/angosk

La palabra correcta es tu towards ta que sin "s" es un adjetivo no una preposición


https://www.duolingo.com/profile/Carlos_Ru

yo creo tener alguna mejor explicación.-

"toward" y "towards" significan lo mismo, solo que "toward" se utiliza mas en el ingles americano y "towards" en el ingles británico,

que quiero decir con esto.-

El inglés británico tiene una tendencia a respetar la pronunciación de muchas palabras de origen francés. Los americanos frecuentemente quitan letras “que no son necesarias”, y normalmente no respetan la pronunciación de las palabras de origen francés al darles una pronunciación más “americana”

ejemplo:

Inglés Británico Inglés Americano

Colour Color Centre Center Honour Honor Analyse Analyze Fulfill Fulfil Cheque Check (Sustantivo) Tyre Tire Labour Labor Favour Favor

les dejo un pequeño link el cual siento yo que me ha servido de mucha ayuda:

saberingles.com.ar para los que les gusta ver mas la "gramar"

saludos :)


https://www.duolingo.com/profile/juanjogonzalez

Respondo "I run toward to street" y me dice que no confunda "toward" con "towards" ¿Qué diferencia hay?


https://www.duolingo.com/profile/jojoy

no hay diferencia es solamente una variedad. Los dos son corectos


https://www.duolingo.com/profile/juanjogonzalez

Gracias. El caso es que me lo calificó como incorrecto.


https://www.duolingo.com/profile/henrymga

Pudo haber sido un dictado por eso se las pone mala, un dictado es a como dicta


https://www.duolingo.com/profile/dalbertosi

Exacto ,al dictar dice "towards".


https://www.duolingo.com/profile/luismguardiola

Igual me calificó incorrecto :/


https://www.duolingo.com/profile/mjose086

"I run" significa "corro" y "yo corro". Por qué me la puntúan mal????


https://www.duolingo.com/profile/MELENAMAR

Escribí toward y me la corrigió como incorrecta, sin embargo diversas fuentes en internet mencionan que pueden utilizarse ambas formas "toward y towards" indistintamente.


https://www.duolingo.com/profile/Juanjo.vima

Son ambas opciones buenas. Ambas significan lo mismo. La acabada en s, es más utilizada en Inglaterra y sin s, en el inglés americano


https://www.duolingo.com/profile/amarglish

Yo también creo que debe aceptarse tanto "towards" como "toward".


https://www.duolingo.com/profile/nathaliagordillo

en las traducciones de towards dice al rededor y me pone mal si yo taduzco con alededor


https://www.duolingo.com/profile/emith1

porque si miro la traduccion de towards dice tambien alreder de: entonces porque dicen que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/analia32

porque va una s al final de toward


https://www.duolingo.com/profile/Hector_Vazquez

lo mismo me pregunto yo.. debe ser un error por que creo que con o sin la "s" está bien escrito.


https://www.duolingo.com/profile/analia32

hola, estudias ingles?


https://www.duolingo.com/profile/ronaldcedres

ambas son correctas toward and towards existen...


https://www.duolingo.com/profile/analia32

ah, esta bien, sabes mucho entonces?


https://www.duolingo.com/profile/analia32

cual es la diferencia entre toward y towards


https://www.duolingo.com/profile/Lyonzed

Según he leido en un comentario, las 2 palabras son aceptada como tal, la diferencia radica en que una es usada en EE.UU mientras que la otra en Inglaterra, como es de conocimiento por todos nosotros, el ingles de EE.UU e Inglaterra tienen ciertas discrepancias.


https://www.duolingo.com/profile/estebanll

pero la computadora ,no mencionaba bien el the


https://www.duolingo.com/profile/Mabel-Lola-Rita

Please What is the difference beetwen " toward and towards "


https://www.duolingo.com/profile/01alcaravan1970

Si es la primera persona la que corre hacia la calle, según ustedes enseñan, debe ser sin la S, sin embargo, al hacerlo resulta que está mal. Pido a los compañeros explicar el problema...


https://www.duolingo.com/profile/trotamundo1984

alguien sabe la diferencia de usar el towards o el to ejm.´ i run to the street´ o ´i run towards the street´


https://www.duolingo.com/profile/Alfius15

I run to the street = I run toward the street sin la S [towarD]

corregido 17/01/2020

I run to the street = I run toward/o towards the street


https://www.duolingo.com/profile/Alfius15

Segun Cambridge dictionary

Toward o towards es lo mismo

Cambridge dictionary: https://dictionary.cambridge.org/it/grammatica/grammatica-britannico/towards-or-toward


https://www.duolingo.com/profile/masiakasaurus

run ran run. Run también es pasado, pero sólo acepta presente como solución


https://www.duolingo.com/profile/Sergio637141

La traduzco " yo corro hacia la calle" y me pone que esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoCorrea48

A mi no me gusta la pronunciación de la muchacha , como que "Mastica las Palabras"


https://www.duolingo.com/profile/Reniux115

No se entiende bien wey la pronunciacion checala si?


https://www.duolingo.com/profile/Elena496281

Escribo la frase con corri y corro y ambas estan mal


https://www.duolingo.com/profile/tagothic

Porqud usan toward? Toward no signifa torres?


https://www.duolingo.com/profile/infernalist

Que significa toward(s)?


https://www.duolingo.com/profile/josecontre407043

Si es hacia la expresión esta bien,pero. No la palabra. A ,


https://www.duolingo.com/profile/josecontre407043

Todo muy bien ,muchas gracias el problema es cuando no tengo INTERNET. Sin señal no puedo estudiar,


https://www.duolingo.com/profile/AnaGomez652209

Por que Dolingo toma STREETS tanbien como CALLEGERO


https://www.duolingo.com/profile/angel261836

Estoy estudiando inglés americano

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.